Characters remaining: 500/500
Translation

dinh thất

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dinh thất" se traduit littéralement par "résidence" ou "maison" et est souvent utilisé dans un contexte historique ou archéologique pour désigner la résidence d'un personnage important, comme un roi ou un dignitaire.

Explication simple
  • Dinh thất : C'est un terme qui évoque une grande maison ou un palais, souvent associé à un statut élevé. En français, on pourrait dire "résidence d'un grand personnage".
Usage et exemple
  • Utilisation : Ce mot est généralement utilisé pour parler de lieux historiques ou de bâtiments qui ont une signification particulière dans la culture vietnamienne.
  • Exemple : "Le dinh thất du roi est un site touristique très fréquenté." (La maison du roi est un site touristique populaire.)
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "dinh thất" peut être employé pour discuter de l'architecture traditionnelle vietnamienne, des styles de vie des élites ou des structures culturelles.

Variantes de mots

Il n'y a pas beaucoup de variantes directes de "dinh thất", mais vous pourriez rencontrer des mots comme "dinh" (qui peut signifier "maison" ou "temple") et "thất" (qui signifie "chambre" ou "salle"), chacun ayant leur propre usage.

Différents sens

Bien que "dinh thất" soit principalement utilisé pour désigner une résidence, dans certains contextes, il peut aussi faire référence à des bâtiments administratifs ou des lieux de rassemblement importants.

Synonymes
  • Nhà : Cela signifie simplement "maison" et est utilisé de manière plus générale pour toutes sortes de logements.
  • Cung : Cela signifie "palais" et peut désigner un bâtiment royal ou un lieu de grande importance.
  1. (arch.) résidence (d'un grand personnage)

Comments and discussion on the word "dinh thất"